5 Kesalahan Ucap/Tulis Bahasa Asing Syahrini
TABLOIDBINTANG.COM - SUKA atau tidak, Syahrini selalu berhasil mencuri slot pemberitaan dengan berbagai tingkah lakunya.
Pelantun "Kau Yang Memilih Aku" ini kerap berdandan heboh atau salah tulis di akun media sosial, membuatnya jadi bahan sindirian pengguna internet.
Jujur, kami sering bertanya-tanya. Benarkah Syahrini salah tulis/ucap karena memang tidak tahu? Atau dia sengaja salah tulis agar mendapat perhatian masyarakat? Entahlah.
Berikut 5 Kesalahan Ucap atau Tulis bahasa asing Syahrini, yang lantas ramai dibicarakan:
SUN FRANCISCO
Januari 2013, Syahrini berlibur ke Amerika Serikat. Wanita kelahiran 1 Agustus 1980 ini mengunggah foto-fotonya selama berada di sana. Salah satu kota yang disambanginya, San Francisco. Namun dia menulis Sun Franciso dan hal itu dilakukannya lebih dari satu kali.
BAD ROOM
Februari 2013, Syahrini mengunggah foto kamar tidurnya yang mewah di akun Instagram. Namun bukannya bed room, Syahrini malah menulis bad room. Hmm..
HAMSAHAMIDA
Maret 2013, Syahrini berlibur ke Korea Selatan. Suasana keceriaan liburan terpampang di akun Instagramnya. Ia pun menulis caption dengan bahasa Korea. Mungkin maksudnya menulis gamsahamnida, yang berarti terima kasih. Tapi yang tertulis justru hamsahamida.
CELFIE
Tren selfie tak ketinggalan diikuti Syahrini. April 2014, Syahrini mengunggah foto selfie bersama dua teman perempuannya. Alih-alih menulis selfie, Syahrini justru menulis celfie.
I'M FEEL FREE
"Feel" dalam I feel free merupakan kata kerja. Sehingga tidak perlu ditambah to be (am, is, are). Maka penulisan yang benar adalah I feel free, atau I'm feeling free. Namun dalam video ketika berada di Italia yang diunggah Juli lalu, Syahrini menyebut I'm feel free. Hal itu kian diperjelas dalam konser perjalanan Cinta yang digelar pertengahan Agustus. Dia dengan jelas menyebut I'm feel free. Eh, tapi meski salah, sudah ada lho Ring Back Tone (RBT) I Feel Free. Jadi duit, tuh.
(ray/gur)